Cover of Pierre d'angle
Already a subscriber? - Login here
Not yet a subscriber? - Subscribe here

Browse by:



Displaying: 161-180 of 262 documents


161. Pierre d'angle: Volume > 7
Guy Bedouelle

view |  rights & permissions | cited by
Bookmark and Share

162. Pierre d'angle: Volume > 7
Pierre Voélin

view |  rights & permissions | cited by
Bookmark and Share

163. Pierre d'angle: Volume > 7
Bernard Maitte

view |  rights & permissions | cited by
Bookmark and Share

164. Pierre d'angle: Volume > 7
Mariette Canévet

view |  rights & permissions | cited by
Bookmark and Share

165. Pierre d'angle: Volume > 7
John P. Mcintyre

view |  rights & permissions | cited by
Bookmark and Share

166. Pierre d'angle: Volume > 7
Yves Habert

view |  rights & permissions | cited by
Bookmark and Share

167. Pierre d'angle: Volume > 7
Daniel Bourgeois

view |  rights & permissions | cited by
Bookmark and Share

168. Pierre d'angle: Volume > 7

view |  rights & permissions | cited by
Bookmark and Share

169. Pierre d'angle: Volume > 6
Mario Botta

abstract | view |  rights & permissions | cited by
L'Académit d'architecture de Mendrisio, en Suisse (canton du Tessin) a organisé un colloque les 15 et 16 janvier 1999 sur le thème: L'espace sacré dansl'architecture médiévale et contemporaine. Mario Botta a été invité à introduire le colloque par une intervention qu'il a donnée en italien et qui n'est pas encorepubliée en cette langue. Cette intervention comprenait deux parties: le texte qui va suivre et un commentaire accompagnant des diapositives représentant les récentes réalisations d'architecture religieuse de l'auteur (Mogno, Chapelle de Monte Tamaro, Cathédrale d'Evry, Merate, Synagogue de Tel-Aviv). Il nous a donné l'autorisation de publier la trllduction française de la première partie de cette intervention.
Bookmark and Share

170. Pierre d'angle: Volume > 6
Mario Botta

view |  rights & permissions | cited by
Bookmark and Share

171. Pierre d'angle: Volume > 6
Guy Bedouelle

view |  rights & permissions | cited by
Bookmark and Share

172. Pierre d'angle: Volume > 6
Philippe Denis

view |  rights & permissions | cited by
Bookmark and Share

173. Pierre d'angle: Volume > 6
Nelson Mandela

view |  rights & permissions | cited by
Bookmark and Share

174. Pierre d'angle: Volume > 6
Carla Del Ponte

abstract | view |  rights & permissions | cited by
Après cinquante ans d'efforts, la communauté internationale est parvenue à mettre sur pied une cour pénale permanente, compétente pour poursuivre et punir les crimes de génocide, les crimes de guerre et contre l'humanité. Huit mois après son arrivée à la tête des Tribunaux pénaux internationaux de l'ONU, Carla Del Ponte dressait, le 14 avril 2000, son premier bilan en Suisse, lors d'une conférence publique donnée à l'Université de Fribourg (Suisse). Elle a expliqué son travail sur le terrain, puis développé sa vision sur l'avenir de la justice internationale. Nous sommes reconnaissants à la rédaction de Universitas Friburgensis, le magazine de l'Université de Fribourg, de nous avoir aimablement donné l'autorisation de reproduire le texte de cette conférence.
Bookmark and Share

175. Pierre d'angle: Volume > 6
Marion F. Godfroy

view |  rights & permissions | cited by
Bookmark and Share

176. Pierre d'angle: Volume > 6
Marie-Christine Hazaël-Massleux

view |  rights & permissions | cited by
Bookmark and Share

177. Pierre d'angle: Volume > 6
Patrick A. B. Anthony

view |  rights & permissions | cited by
Bookmark and Share

178. Pierre d'angle: Volume > 6
Gilbert Aubry

abstract | view |  rights & permissions | cited by
Comment parler de sa propre poésie? Le poète n'est pas nécessairement linguiste ni critique littéraire. Je ne suis ni l'un ni l'autre. Et qui est poète? Nul nepeut s'arroger le titre de poète. Aucun organisme ne délivre un pareil "laber Ce sont les autres qui vous disent poète. Ils ont trouvé dans vos écrits un miroir, un écho, une transposition de leurs propres sentiments dans une écriture qui magnifie, qui dérange ou déroute, qui remet peut-être en route.Le quotidien est traversé par un éclair, une lumière qui arrache à la banalité. Écorchés dans notre sensibilité, nous naviguons tous entre la solitude et lacommunion. Les cris et les larmes, le sourire et la tendresse fécondent le sang de notre coeur. Émotion, prise de conscience de l'émotion, passage à l'écriture, chant d'une rythmique, recherche de la forme esthétique, persévérance pour rêver et rêver les yeux ouverts, ne pas perdre le fil de l'aventure créatrice et aller jusqu'au bout de la création ... Voilà la naissance et la genèse d'un poème.
Bookmark and Share

179. Pierre d'angle: Volume > 6
Mascha Kaléko

abstract | view |  rights & permissions | cited by
Les souffrances de la fiûte et de l'exil et les drames de ce siècle ont marqué la vie de Mascha Kaléko (née en 1907 à Chrzanow, en Galicie, et morte en1975, à Zurich) .dès son jeune âge. En 1914, petite fille juive de sept ans, elle dut quitter la Russie avec sa famille et trouva en Allemagne une nouvelle patrie.Découverte par Monty Jacobs, rédacteur de la Vossische Zeitung de Berlin, elle commença à exprimer son talent poétique en publiant ses premières oeuvres dans plusieurs journaux et revues. Très tôt elle connut la célébrité avec les recueils Das lyrische Stenogrammheft (1933) et Kleines Lesebuch für Grosse (1934) et gagna l'admiration, entre autres, de Thomas Mann et Hermann Hesse. Mais sa poésie ne pouvait pas être au goût de la nouvelle barbarie et, en 1935, ses livres n'échappèrent pas aux flammes des bûchers nazis. En 1938, la voie de l'exil amena Mascha Kaléko aux États-Unis, où elle écrivit Verse für Zeitgenosse, une série de poèmes dans lesquels elle exprima toute sa nostalgie de l'Allemagne, de ses proches, de sa famille. La poésie devint l'unique possibilité d'échapper à sa condition d'apatride, comme elle le dit magnifiquement dans un de ses vers,' Zur Heimat erkor ich mir die Liebe («j'ai fait de l'amour ma patrie »). Les trois textes que nous proposons, extraits du recueil Verse für Zeitgenosse (d'après l'édition Schoenhof Verlag, Cambridge, 1946), résument bien l'étrange amalgame de douceur et de douleur, d'ironie et de simplicité, de spiritualité et d'acuité poétique qui caractérise l'oeuvre de Mascha Kaléko, trop peu connue du public francophone.
Bookmark and Share

180. Pierre d'angle: Volume > 6
Jean-Jacques Sempé

view |  rights & permissions | cited by
Bookmark and Share