Search narrowed by:




Displaying: 201-220 of 239 documents

0.026 sec

201. Sign Systems Studies: Volume > 43 > Issue: 1
Peet Lepik (Религиозная) вера и атеизм с семиотической точки зрения
202. Sign Systems Studies: Volume > 43 > Issue: 1
Sergio Torres Martínez Семиозисный перевод: новое теоретическое обрамление для использования субтитров в сфере педагогики
203. Sign Systems Studies: Volume > 43 > Issue: 1
Suren Zolyan Язык и политическая реальность: переосмысливая Джорджа Оруэлла
204. Sign Systems Studies: Volume > 48 > Issue: 2/4
Katalin Kroó Записки из подполья Ф. М. Достоевского в свете литературной традиции: Семиотическая постановка вопроса
abstract | view |  rights & permissions
In the paper, Dostoevsky’s novella Notes from the Underground is interpreted through the conceptualization of literary tradition within a semiotic framework, from three interconnected angles: the interpretation of (1) the discursive forms of negation (apophatism); (2) the semantization of the idea of ‘plenitude’ (fullness, totality, completeness); (3) the text’s concentrated reflection on the semiotic nature of the modelled world and its (meta) poetic language. Apophatic poetics calls attention to the conflictual relationship between the signifier and the signified, including the paradoxical situation in which intensive sign articulation/expression is given to some substance considered to be unexpressable. Signification here strives to gain epistemological knowledge about the potentials of the existence of personality through its definition in terms of non-existence or ambivalent, unproductive existence. Тhe character definition, putting in centre stage – within the problematics of personhood and personality – the protagonist’s desire to achieve the state of plenitude, also gains a semiotic orientation through the conflict between being endowed with vs. being deprived of individual semantic attributes accorded to the object of cognition (individualization vs. generalization). The paper examines the semantic modelling of ‘plenitude’ and explains the various means that this model is discredited by the object’s lack of individual semantic attributes in (a) causality; (b) temporal segmentation; (c) the forms of exhaustive detailing. Individual object identification is also interpreted as preserving oppositions at the levels of literary character (his contradictions) and abstract notions (theses and antitheses) in which conflicting elements constitute an organic whole. This can be traced back to monodualistic antinomies deeply rooted in the Russian philosophy of religion.
205. Sign Systems Studies: Volume > 40 > Issue: 3/4
Harri Veivo Город как посреднический прием и символ в финской поэзии 1960-х гг. Резюме
206. Sign Systems Studies: Volume > 40 > Issue: 3/4
Winfried Nöth Перевод и семиотическое посредничество. Резюме
207. Sign Systems Studies: Volume > 40 > Issue: 3/4
Ileana Almeida, Julieta Haidar Мифопоэтическая модель и логика конкретного в культуре кечуа: проблемы культурного и межкультурного перевода. Резюме
208. Sign Systems Studies: Volume > 40 > Issue: 3/4
Ritva Hartama-Heinonen Новый взгляд на переводо-семио-теоретические отголоски. Резюме
209. Sign Systems Studies: Volume > 40 > Issue: 3/4
Anneli Mihkelev Образ соседей: латышская и литовская литература в Эстонии. Резюме
210. Sign Systems Studies: Volume > 40 > Issue: 3/4
Katalin Kroó Культурно-медиаторская динамика литературных интертекстов. К проблеме генеративной и трансформационной динамики. Резюме
211. Sign Systems Studies: Volume > 40 > Issue: 3/4
Terje Loogus Конфликтные решения при межкультурном переводе. Резюме
212. Sign Systems Studies: Volume > 40 > Issue: 3/4
Aare Pilv Тезисы о пойетическом принципе метонимичности. Резюме
213. Sign Systems Studies: Volume > 40 > Issue: 3/4
Tomi Huttunen К семиотическому описанию автогенезиса в культуре. Резюме
214. Sign Systems Studies: Volume > 40 > Issue: 3/4
Dinda Gorlée Комментарии Гете по поводу перевода. Резюме
215. Sign Systems Studies: Volume > 40 > Issue: 3/4
Daniele Monticelli Вызов идентичности: лотмановский “перевод непереводимого” и différance Деррида. Резюме
216. Sign Systems Studies: Volume > 40 > Issue: 3/4
Peeter Torop Семиотика опосредования. Резюме
217. Sign Systems Studies: Volume > 40 > Issue: 3/4
Ekaterina Velmezova Об отражении истории гуманитарных наук в романах К. Вагинова. Резюме
218. Sign Systems Studies: Volume > 40 > Issue: 3/4
Maria-Kristiina Lotman Эквипросодический стихотворный перевод. Резюме
219. Sign Systems Studies: Volume > 41 > Issue: 1
Kalevi Kull, Timo Maran Семиотические журналы в мире. Резюме
220. Sign Systems Studies: Volume > 41 > Issue: 1
Donna E. West Познавательные и лингвистические подкрепления deixis am phantasma: семиотика Бюлера и Пирса. Резюме